Tierra Adentro

Daniel Bencomo

(San Luis Potosí, 1980) es poeta. Apuntes en el baño (2005) es su primer libro. Le siguen: De maitines y vísperas (2008), Morder la piedra (2009) y Lugar de residencia (FETA, 2010), con el cual ganó el Premio Nacional de Poesía Joven Elías Nandino en 2010.
0 1651

Desde sus primeros intentos de trasladar el alemán de Novalis y de Grünbein al español, Daniel Bencomo sugiere, a través de estos apuntes, que traducir poesía es la tarea viva de transmitir ecos de otros ecos, un ejercicio en contra de la fidelidad.
0 1285

  No acerté con el tema, quería sobre el amor quería sobre eso, quería sobre sus cejas, hablar sobre sus cejas delgadas, sobre ese lugar impreciso el momento, en que mi rostro fue al encuentro del suyo, no acerté con el tema, me decido por la orquesta ambulante del comedor asistencial, por la grasa del antojo por las palabrotas de la valla de seguridad, no acerté con el tema, quería sobre el amor, sobre displaced people el amor, no acerté con el tema, la plática bajo una rama del amor, es la charla bajo una excrecencia la observo abajo y sobre mí, la observo convencida por el destello, no acerté con el tema, el sitio de más iluminado   Traducción de Daniel Bencomo.
0 1246

Aber ich werde gehen, liebendster Lehrling, der so nah und entferntes Fleisch war, so zart gezähmtes Fohlen, Südkind gestierten Herzens, aber ich werde gehen, komm nochmal zu mir, finde mich und erbebe, entkleide dich und durchdringe mich, stöhne und lass mich stöhnen, gib mir keine Ruhe, verheere mich, im Guten, im Schlechten, in allen Manövern, sag mir Wörter, die ich nicht verstehe, die ich doch brauche, und im flüssigen und tiefen Getöse: diese Lust, in der Vollkommenheit guter Freunde zu sterben, die sich geliebt haben als könnte man sagen: es werde Freude, und Freude wird.
0 1320

  Todo alrededor de lo que se vacía / All around what empties out reúne dos de los primeros poemarios de Linh Dinh, poeta estadounidense nacido en Vietnam en 1963 y radicado en el país norteamericano desde 1975; el volumen original se publicó en 2003 y la versión que de él ha preparado Luis Alberto Arellano, apareció en fechas recientes en edición bilingüe.

Para ir leyendo...

El Premio Nacional de Artes y Literatura 2018, el más importante reconocimiento que el gobierno mexicano “entrega a artistas y creadores que por sus producciones o trabajos docentes, de investigación o de divulgación, han contribuido a enriquecer el acervo cultural del país”, acaba de ser conferido, en el área de Lingüística y Literatura, a Angelina Muñiz-Huberman.
Secretaría de Cultura